Kdysi nejlidnatější syrské město se proměnilo v trosky. Nálety a ofenziva posledních týdnů město částečně srovnala se zemí. Ve východních částech, které dosud kontrolovali rebelové, civilisti podle dostupných informací hlásí střelbu a mučení. Z myšlenek mnohých se už dávno vytratila naděje.
V částech Aleppa, které dosud patřily povstalcům, zavládl strach. Mnozí obyvatelé se v obavách z dalších kroků armády obracejí na sociální sítě a popisují tamní změnu atmosféry. Někteří věří, že naposledy.
Perhaps my final message from E. Aleppo. Regime forces are closing in and bunker busters are raining down. https://t.co/YameIrLdyP
— Bilal Abdul Kareem (@BilalKareem) 12. prosince 2016
„Nemluvím s vámi dnes jako zpravodaj portálu Underground News, ale jako obyčejný obyvatel Aleppa. Možná je to poslední šance, jak se s vámi spojit, protože vládní vojáci se blíží. Také bombardování je stále intenzivnější, pokud to ještě vůbec je možné. Moc si vážíme veškeré podpory, které se nám dostalo,“ říká ve svém videu novinář Bilal Abdul Kareem.
I would like to thank all the humans whose stood for the humanity with our case, i will never forget you if we passed to the other life
— Monther Etaky (@montheretaky) 12. prosince 2016
„Chci moc poděkovat všem, kteří stáli na straně lidskosti spolu s námi v naší situaci, nikdy na vás nezapomenu, pokud nám bude souzeno přejít na druhý břeh,“ napsal protirežimní aktivista Monther Etaky.
I just wanted to make my daughter taste the banana. She likes such food. She hasn't tasted it yet.I might not able to do that.#Aleppo
— @Mr.Alhamdo (@Mr_Alhamdo) 13. prosince 2016
„Jen jsem chtěl, aby moje dcera ochutnala banán. Má takové jídlo moc ráda. Doteď jej ještě nikdy neměla. A já už jí to asi nebudu schopen umožnit,“ píše učitel, aktivista a novinář vystupující na Twitteru pod přezdívkou Mr. Alhamdo.
We are facing unknown type if death....
— Rami Zien (@Rami_Zien) 13. prosince 2016
But it's certainly death after everyone let us alone.#mylastwords
„Díváme se do tváře neznámé smrti. Ale docela určitě je to smrt, ve které nás všichni nechali o samotě. Moje poslední slova,“ zaznamenal novinář a bývalý fotograf agentury Reuters Rami Zien.
Baby died out of cold & freezing weather in #Aleppo
— Zouhir_AlShimale (@ZouhirAlShimale) 13. prosince 2016
Dozens of families are in the streets with no shelters & many are dying until now.
„Dítě umřelo kvůli mrazivému počasí v Aleppu. Desítky lidí jsou na ulici, bez střechy nad hlavou a umírají právě teď,“ přinesl svědectví žurnalista Zouhir Al Shimale.
We hear children crying, we hear calls for help, but we just can't do anything. We're being bombed continuously. #SaveAleppo
— The White Helmets (@SyriaCivilDef) 13. prosince 2016
„Slyšíme dětský pláč, slyšíme, jak lidé volají o pomoc, ale nemůžeme pro ně nic udělat. Jsme vystaveni neustálému bombardování,“ připojila se se zprávami z Aleppa místní dobrovolnická organizace Bílé helmy.
My name is Bana, I'm 7 years old. I am talking to the world now live from East #Aleppo. This is my last moment to either live or die. - Bana
— Bana Alabed (@AlabedBana) 13. prosince 2016
„Jmenuji se Bana. Je mi sedm let. Promlouvám k světu živě z východního Aleppa. V tuhle chvíli se rozhoduje, jestli budu žít, nebo zemřu,“ rozloučila se na svém Twitteru Bana Alabedová, asi nejznámější dětská tvář syrského konfliktu.