Newsletter

Týdenní přehled nejdůležitějších zpráv
do vaší e-mailové schránky

Newsletter
Přihlásit se k odběru

Čínský investiční fond krouží kolem koncernu Vítkovice. Zvažuje, že se stane partnerem

Čínský investiční fond krouží kolem koncernu Vítkovice. Zvažuje, že se stane partnerem

Investiční fond čínské banky ICBC by mohl vstoupit jako strategický partner do koncernu Vítkovice. ICBC nyní zkoumá, jak na tom firma je. Novinářům to řekl v Pekingu ministr průmyslu a obchodu Jiří Havlíček (ČSSD). 

Havlíček se sešel s prezidentem banky ICBC I Chuej-manem. „Byl jsem velmi potěšen tím, že banka ICBC podporuje průmyslové firmy v rámci modernizace týkající se přechodu na čtvrtou průmyslovou revoluci,“ řekl Havlíček. S odkazem na to, že ICBC byl dnes předán certifikát, který ji umožní zřídit pobočku v České republice, ministr dodal, že tu je „obrovský prostor pro to, aby se mohla na financování těchto aktivit pro český průmysl podílet“.

Na dotaz novinářů zároveň dodal, že investiční fond ICBC pro střední a východní Evropu jedná o možném vstupu do Vítkovic. „Probíhají zde poměrně významná jednání ohledně koncernu Vítkovice, kde by investiční fond ICBC mohl být strategickým partnerem pro tuto významnou českou společnost,“ řekl Havlíček. V současné době podle něj probíhají jednání o vnitřních poměrech v koncernu. „ICBC zkoumá, jak na tom koncern Vítkovice je a dá se předpokládat, že by mohli vstoupit do Vítkovic jako strategický partner,“ dodal český ministr průmyslu.

Během současné cesty prezidenta Zemana po Číně podle něj bude zmíněn i možný nákup plzeňské strojírenské skupiny Škoda Transportation čínskou společností Railway Rolling Stock Corporation (CRRC). Havlíček očekává, že spolupráce obou firem bude prezentována v polovině července na česko-čínském obchodním fóru na Pražském hradě.

Zeman v pátek při jednání s čínským prezidentem Si Ťin-pchingem řekl, že mu přivezl seznam 38 projektů. Podle Havlíčka je 22 projektů „v nějakém stadiu rozpracovanosti“. „Většina se již realizuje a budou v brzké době dokončeny,“ poznamenal. Ve druhé skupině je 16 projektů, které by měly být chystány tak, aby byly připraveny k podpisu právě na pražském obchodním fóru v červenci.

Mezi projekty, které Zeman čínskému protějšku předal, jsou podle Havlíčka například letecké linky, které již byly zřízeny. Jejich provozovatelé nyní v České republice plánují další aktivity, například v oblasti turistického ruchu.

 

Kouká jako vyvoraná myš, nebo hledí jak žaba z kyšky? Mapy ukazují, jak se napříč ČR liší používání slov

Některá slova patří do nářečí nebo jsou pevně spojená s určitým regionem, třeba šufánek (naběračka) či zapackovat (klopýtnout). Co ale třeba slova jako koukat se, dívat se a hledět – máte pocit, že je jen tak volně zaměňujeme nebo volíme třeba podle formálnosti situace? Ve skutečnosti byla nebo jsou všechna tato slova regionálně vázaná.

Neznamená to sice, že by se v určité oblasti používalo výhradně jen jedno z nich, ale jsou oblasti, ve kterých je znatelná tendence volit některé z nich častěji.

U trojice slov koukat, dívat, hledět je současná situace podobná té původní nářeční. V Čechách i na Moravě se díváme, ale v Čechách se navíc často i koukáme. Na střední a východní Moravě a v části Slezska navíc i hledíme. Rozdíly se zachovávají i v ustálených spojeních kouká jako vyvoraná myš nebo hledí jak žaba z kyšky.

 

Kde lidé spíše hledí a kde spíše koukají

Kde lidé spíše hledí a kde spíše koukají • Foto https://syd.korpus.cz/

Link

Co děláme, když nás tlačí čas? V severní polovině Čech a také v části Moravy se pospíchá, kdežto v jihozápadní části Čech se častěji chvátá. Na východě Čech se spěchá, což dříve plynule přecházelo ve středomoravské spíchá, které ale dnes slyšíme už jen výjimečně.

V Českém jazykovém atlasu najdeme zaznamenané i další zeměpisné rozdíly u běžně užívaných slov, které však už v dnešní mluvě nejsou tak patrné. Zatímco v severovýchodní polovině Čech a na severní a severozápadní Moravě se říkalo, že je člověk bojácný, v jihozápadní polovině Čech a na jihozápadní a střední Moravě se používalo spíš označení bázlivý.

 

Je bojácný, nebo bázlivý?

Je bojácný, nebo bázlivý? • Foto Český jazykový atlas, Ústav pro jazyk český AV ČR 2012, http://cja.ujc.cas.cz

Link

Člověku bez pokrývky hlavy se říkalo v severovýchodní polovině Čech vlasatý, v jihozápadní prostovlasý. Když se někomu nechtělo pracovat, byl na většině území Čech prostě líný, ale na jižním okraji lenivý a na Moravě lenošný nebo dokonce shnilý (což se používá dodneška).

Porovnání dalších dvojic slov najdete v aplikaci SyD Českého národního korpusu

Další mapy, které ukazují, jak odlišnou mají lidé tendenci používat obecně známá slova naleznete na webu Reflex.cz. 

 

Komunální volby 2018 se blíží. Aktuální informace i zpravodajství o sestavování politických koalic naleznete zde>>>

Blíží se senátní volby. Aktuální informace a zpravodajství naleznete zde>>>

-1