Newsletter

Týdenní přehled nejdůležitějších zpráv
do vaší e-mailové schránky

Newsletter
Přihlásit se k odběru

Kauza Peroutka: Zeman považuje za chybu, že citoval článek, který nelze najít. Měl jsem použít jiný, řekl

Kauza Peroutka: Zeman považuje za chybu, že citoval článek, který nelze najít. Měl jsem použít jiný, řekl

Prezident Miloš Zeman považuje za chybu, že citoval článek novináře Ferdinanda Peroutky, který se nemůže najít. U jiných Peroutkových článků by podle něj problém nevznikl. Jako příklad uvedl článek „Češi, Němci a židé“, který je podle Zemana „odporně antisemitský“. Podle Zemana byl Peroutka bezesporu velký novinář, který ale v určité fázi podlehl nacistické ideologii. „To je dokázáno právě jeho články jak z druhé republiky, tak z protektorátu,“ uvedl dnes Zeman na Žofínském fóru.

„Udělal jsem chybu, když jsem zpaměti citoval článek, který se teď nemůže najít. Mimochodem ten článek byl docela nevinný. Hitler je gentleman, a proto dodrží to, co slíbil. Ve skutečnosti, jak známo, nic nedodržel, ale to se tehdy, v době publikace tohoto článku, nevědělo,“ řekl dnes Zeman. Problém by podle Zemana nevznikl, kdyby citoval jiné Peroutkovy články, jako příklady uvedl „Dynamický život“ nebo „Češi, Němci a židé“. Článek „Dynamický život“ považuje Zeman za oslavu Adolfa Hitlera za protektorátu.

Peroutkova vnučka Terezie Kaslová se kvůli Zemanovým dřívějším výrokům o novináři soudí. Justice jí v září 2016 přiznala nárok na omluvu za to, že prezident označil jejího děda za autora článku „Hitler je gentleman“. Hrad se ve stanovené sedmidenní lhůtě od právní moci rozsudku neomluvil, a Kaslová proto na prezidentskou kancelář podala návrh na exekuci formou ukládání pokut. Nejvyšší soud ale v říjnu 2016 odložil vykonatelnost pravomocného rozhodnutí, dokud sám nevyřeší obě podaná dovolání. K exekuci tedy nedošlo.

Zeman dnes uvedl, že ho soud první instance rozsudkem soudce Tomáše Novosada „naprosto uspokojil“. Šlo o odvolací soud, který v září 2016 Kanceláři prezidenta republiky přikázal, aby se vnučce omluvila.

Nejvyšší soud vrátil spor o omluvu za Zemanovy výroky Obvodnímu soudu pro Prahu 1 k novému projednání, řekla v úterý ČTK Kaslová. Soud výsledek zatím nezveřejnil. Podle právníka Kaslové Františka Vyskočila dospěl Nejvyšší soud k závěru, že žaloba měla být vedena podle jiného zákona. Českou republiku neměla zastupovat Kancelář prezidenta republiky (KPR), ale nejspíš jedno z ministerstev. Podle Vyskočila soud zároveň odmítl argument KPR, že prezident není odpovědný za své výroky. Odpovědný je a odpovědnost podle NS nese Česká republika, řekl Vyskočil ČTK. Kaslová řekla, že je na další kolo soudního sporu připravena.

 

Kouká jako vyvoraná myš, nebo hledí jak žaba z kyšky? Mapy ukazují, jak se napříč ČR liší používání slov

Některá slova patří do nářečí nebo jsou pevně spojená s určitým regionem, třeba šufánek (naběračka) či zapackovat (klopýtnout). Co ale třeba slova jako koukat se, dívat se a hledět – máte pocit, že je jen tak volně zaměňujeme nebo volíme třeba podle formálnosti situace? Ve skutečnosti byla nebo jsou všechna tato slova regionálně vázaná.

Neznamená to sice, že by se v určité oblasti používalo výhradně jen jedno z nich, ale jsou oblasti, ve kterých je znatelná tendence volit některé z nich častěji.

U trojice slov koukat, dívat, hledět je současná situace podobná té původní nářeční. V Čechách i na Moravě se díváme, ale v Čechách se navíc často i koukáme. Na střední a východní Moravě a v části Slezska navíc i hledíme. Rozdíly se zachovávají i v ustálených spojeních kouká jako vyvoraná myš nebo hledí jak žaba z kyšky.

 

Kde lidé spíše hledí a kde spíše koukají

Kde lidé spíše hledí a kde spíše koukají • Foto https://syd.korpus.cz/

Link

Co děláme, když nás tlačí čas? V severní polovině Čech a také v části Moravy se pospíchá, kdežto v jihozápadní části Čech se častěji chvátá. Na východě Čech se spěchá, což dříve plynule přecházelo ve středomoravské spíchá, které ale dnes slyšíme už jen výjimečně.

V Českém jazykovém atlasu najdeme zaznamenané i další zeměpisné rozdíly u běžně užívaných slov, které však už v dnešní mluvě nejsou tak patrné. Zatímco v severovýchodní polovině Čech a na severní a severozápadní Moravě se říkalo, že je člověk bojácný, v jihozápadní polovině Čech a na jihozápadní a střední Moravě se používalo spíš označení bázlivý.

 

Je bojácný, nebo bázlivý?

Je bojácný, nebo bázlivý? • Foto Český jazykový atlas, Ústav pro jazyk český AV ČR 2012, http://cja.ujc.cas.cz

Link

Člověku bez pokrývky hlavy se říkalo v severovýchodní polovině Čech vlasatý, v jihozápadní prostovlasý. Když se někomu nechtělo pracovat, byl na většině území Čech prostě líný, ale na jižním okraji lenivý a na Moravě lenošný nebo dokonce shnilý (což se používá dodneška).

Porovnání dalších dvojic slov najdete v aplikaci SyD Českého národního korpusu

Další mapy, které ukazují, jak odlišnou mají lidé tendenci používat obecně známá slova naleznete na webu Reflex.cz. 

 

Komunální volby 2018 se blíží. Aktuální informace i zpravodajství o sestavování politických koalic naleznete zde>>>

Blíží se senátní volby. Aktuální informace a zpravodajství naleznete zde>>>

-1