„Méně práce pro maminku.“ A co tatínek? Marks & Spencer vynechal otce na etiketě a je z toho poprask

Info.cz

luš

Britský obchodní řetěz Marks & Spencer pobouřil zákazníky štítkem, kterým poukazoval na výhody pevnějšího lemu u kalhot pro školáky. Kritici si stěžují, že dovětek „méně práce pro maminku“ je diskriminační vůči otcům, protože naznačuje, že zašívat umí pouze ženy. Řetězec se omluvil a přislíbil, že slogan změní.

„Zesílené okraje déle vydrží, takže maminka bude mít méně práce,“ mohou si přečíst zákazníci, když v Marks & Spencer pořídí oblečení pro děti.

Pro řadu maminek je to bezesporu dobrá zpráva, protože ušetří čas a namísto domácích prací se mohou věnovat svým dětem, jak také maminky vzkazovaly řetězci na sociálních sítích.

Podle kritiků se ale Marks & Spencer dopustil nepřípustného sexismu, když textem na štítku u dětského oblečení zmínil pouze maminky. 

Podle zakladatele organizace hájící práva rodičů Fathers 4 Justice Matta O'Connora měl řetězec raději použít výraz „mámy a tátové“ nebo „rodiče“. O'Connor tvrdí, že takový nápis na štítku u dětského oblečení „hrozně táty štve“ a navíc „dětem vštěpuje špatné stereotypy“, což je prý nezodpovědné.

Řetězec se již za text na štítku uniforem pro školáky omluvil a přislíbil, že slogan změní. „Nechtěli jsme urazit rodiče,“ vzkázal prostřednictvím svého mluvčího.

sinfin.digital