Na Facebook napsal „dobré ráno.“ Kvůli špatnému překladu si pro něj během pár hodin přišla policie

vkr

Umělá inteligence má zatím k dokonalosti hodně daleko a občas to může skončit pořádným průšvihem. Přesně to se stalo minulý týden na Západním břehu Jordánu, kde dělník po ránu vyvěsil na Facebook svoje selfie u bagru, které doprovodil komentářem „dobré ráno“. Automatický překlad sociální sítě však tento popisek přeložil do hebrejštiny jako „zaútočme“ a z muže tak byl v očích izraelské policie ihned terorista. 

Izraelští policisté si pro svou oběť brzy odpoledne přijeli a i po převezení na policejní služebnu všem zúčastněným chvíli trvalo zjistit, kde se stala chyba, informuje izraelský deník Haaretz.

Facebook chystá velké změny, slovenským médiím srazil počet interakcí až 12násobně

sinfin.digital