Newsletter

Týdenní přehled nejdůležitějších zpráv
do vaší e-mailové schránky

Newsletter
Přihlásit se k odběru

Vyrovnávací gól Olomouce v duelu se Slávií neměl platit. Rozhodčí měl pískat ruku, tvrdí komise

Vyrovnávací gól Olomouce v duelu se Slávií neměl platit. Rozhodčí měl pískat ruku, tvrdí komise

Sudí Karel Hrubeš neměl fotbalistům Olomouce uznat vyrovnávací gól na konečných 1:1 v sobotním ligovém duelu se Slavií. Podle komise rozhodčích totiž branka padla v rozporu s pravidly, jelikož Václav Jemelka jí dosáhl rukou.

Ve 40. minutě Olomouc rozehrála standardní situaci, následoval centr do vápna, kde Jemelka šel do souboje s protihráčem a v pádu se od něj odrazil míč do branky. Gól platil, i když opakované záběry odhalily, že míč se odrazil od Jemelkovy ruky, což stoper Sigmy přiznal i v pozápasových rozhovorech.

Sudí Hrubeš však jeho ruku přehlédl. „Hráč Slavie míč zasáhl a od hráče Olomouce se odrazil do branky. Neviděl jsem tam porušení pravidel, proto jsem to uznal," řekl po zápase. Po zhlédnutí záznamu však připustil, že gól platit neměl.

Hrubé chyby se podle komise dopustil Zbyněk Proske. V duelu mezi Jihlavou a Duklou neuznal ve třetí minutě nastaveného času branku hostů, kteří prohráli 2:3.

Platit naopak neměl druhý gól Sparty při výhře 2:0 nad Karvinou. Asistent sudího Zdeněk Koval měl totiž podle komise odmávat ofsajd vzhledem k tomu, že při střele Davida Hovorky stál v ofsajdovém postavení jeho spoluhráč Ondřej Zahustel, který ovlivnil brankáře hostů.

 

Kouká jako vyvoraná myš, nebo hledí jak žaba z kyšky? Mapy ukazují, jak se napříč ČR liší používání slov

Některá slova patří do nářečí nebo jsou pevně spojená s určitým regionem, třeba šufánek (naběračka) či zapackovat (klopýtnout). Co ale třeba slova jako koukat se, dívat se a hledět – máte pocit, že je jen tak volně zaměňujeme nebo volíme třeba podle formálnosti situace? Ve skutečnosti byla nebo jsou všechna tato slova regionálně vázaná.

Neznamená to sice, že by se v určité oblasti používalo výhradně jen jedno z nich, ale jsou oblasti, ve kterých je znatelná tendence volit některé z nich častěji.

U trojice slov koukat, dívat, hledět je současná situace podobná té původní nářeční. V Čechách i na Moravě se díváme, ale v Čechách se navíc často i koukáme. Na střední a východní Moravě a v části Slezska navíc i hledíme. Rozdíly se zachovávají i v ustálených spojeních kouká jako vyvoraná myš nebo hledí jak žaba z kyšky.

 

Kde lidé spíše hledí a kde spíše koukají

Kde lidé spíše hledí a kde spíše koukají • Foto https://syd.korpus.cz/

Link

Co děláme, když nás tlačí čas? V severní polovině Čech a také v části Moravy se pospíchá, kdežto v jihozápadní části Čech se častěji chvátá. Na východě Čech se spěchá, což dříve plynule přecházelo ve středomoravské spíchá, které ale dnes slyšíme už jen výjimečně.

V Českém jazykovém atlasu najdeme zaznamenané i další zeměpisné rozdíly u běžně užívaných slov, které však už v dnešní mluvě nejsou tak patrné. Zatímco v severovýchodní polovině Čech a na severní a severozápadní Moravě se říkalo, že je člověk bojácný, v jihozápadní polovině Čech a na jihozápadní a střední Moravě se používalo spíš označení bázlivý.

 

Je bojácný, nebo bázlivý?

Je bojácný, nebo bázlivý? • Foto Český jazykový atlas, Ústav pro jazyk český AV ČR 2012, http://cja.ujc.cas.cz

Link

Člověku bez pokrývky hlavy se říkalo v severovýchodní polovině Čech vlasatý, v jihozápadní prostovlasý. Když se někomu nechtělo pracovat, byl na většině území Čech prostě líný, ale na jižním okraji lenivý a na Moravě lenošný nebo dokonce shnilý (což se používá dodneška).

Porovnání dalších dvojic slov najdete v aplikaci SyD Českého národního korpusu

Další mapy, které ukazují, jak odlišnou mají lidé tendenci používat obecně známá slova naleznete na webu Reflex.cz. 

 

Komunální volby 2018 se blíží. Aktuální informace i zpravodajství o sestavování politických koalic naleznete zde>>>

-1