Newsletter

Týdenní přehled nejdůležitějších zpráv
do vaší e-mailové schránky

Newsletter
Přihlásit se k odběru

Polský místopředseda Evropského parlamentu dostal vyhazov, kolegyni označil za udavačku Židů

Polský místopředseda Evropského parlamentu dostal vyhazov, kolegyni označil za udavačku Židů

Evropský parlament dnes zbavil funkce jednoho ze svých místopředsedů, polského poslance Ryszarda Czarneckého, který svou polskou kolegyni který svou polskou kolegyni přirovnal k vyděračům a udavačům v období nacismu. Pro jeho odvolání se vyslovilo 447 poslanců, zapotřebí bylo 376 hlasů.

Czarnecki z polské vládní strany Právo a spravedlnost (PiS) označil europoslankyni Róžu Thunovou z polské opoziční strany Občanská platforma (PO) za „szmalcownika“, což je polský výraz pro člověka, který za německé okupace nejprve vydíral skrývající se Židy a pak - když je obral o všechny peníze a cennosti - je udal. Polský odboj trestal tyto zrádce smrtí.

Thunová ve francouzsko-německé televizi kritizovala poměry v Polsku za nynější konzervativní vlády, čímž se podle Czarneckého dopustila „udavačství“ proti vlasti. Za urážku se odmítl omluvit, prý nemá za co.

Dnešní rozhodnutí většiny EP označil za nepřijatelné politické gesto český europoslanec Jan Zahradil (ODS). „Pokud se dotčená paní poslankyně cítila uražena, mohla se domáhat satisfakce v Polsku u soudu. Europoslanci se ale rozhodli, že si na soudce zahrají sami a že pana Czarneckého za jeho politický výrok potrestají sami odvoláním z funkce místopředsedy parlamentu. Ty důvody potrestání jsou přitom čistě politické, jde o politický útok na svobodu projevu, což považuji za zcela nepřijatelné," uvedl Zahradil.

 

Kouká jako vyvoraná myš, nebo hledí jak žaba z kyšky? Mapy ukazují, jak se napříč ČR liší používání slov

Některá slova patří do nářečí nebo jsou pevně spojená s určitým regionem, třeba šufánek (naběračka) či zapackovat (klopýtnout). Co ale třeba slova jako koukat se, dívat se a hledět – máte pocit, že je jen tak volně zaměňujeme nebo volíme třeba podle formálnosti situace? Ve skutečnosti byla nebo jsou všechna tato slova regionálně vázaná.

Neznamená to sice, že by se v určité oblasti používalo výhradně jen jedno z nich, ale jsou oblasti, ve kterých je znatelná tendence volit některé z nich častěji.

U trojice slov koukat, dívat, hledět je současná situace podobná té původní nářeční. V Čechách i na Moravě se díváme, ale v Čechách se navíc často i koukáme. Na střední a východní Moravě a v části Slezska navíc i hledíme. Rozdíly se zachovávají i v ustálených spojeních kouká jako vyvoraná myš nebo hledí jak žaba z kyšky.

 

Kde lidé spíše hledí a kde spíše koukají

Kde lidé spíše hledí a kde spíše koukají • Foto https://syd.korpus.cz/

Link

Co děláme, když nás tlačí čas? V severní polovině Čech a také v části Moravy se pospíchá, kdežto v jihozápadní části Čech se častěji chvátá. Na východě Čech se spěchá, což dříve plynule přecházelo ve středomoravské spíchá, které ale dnes slyšíme už jen výjimečně.

V Českém jazykovém atlasu najdeme zaznamenané i další zeměpisné rozdíly u běžně užívaných slov, které však už v dnešní mluvě nejsou tak patrné. Zatímco v severovýchodní polovině Čech a na severní a severozápadní Moravě se říkalo, že je člověk bojácný, v jihozápadní polovině Čech a na jihozápadní a střední Moravě se používalo spíš označení bázlivý.

 

Je bojácný, nebo bázlivý?

Je bojácný, nebo bázlivý? • Foto Český jazykový atlas, Ústav pro jazyk český AV ČR 2012, http://cja.ujc.cas.cz

Link

Člověku bez pokrývky hlavy se říkalo v severovýchodní polovině Čech vlasatý, v jihozápadní prostovlasý. Když se někomu nechtělo pracovat, byl na většině území Čech prostě líný, ale na jižním okraji lenivý a na Moravě lenošný nebo dokonce shnilý (což se používá dodneška).

Porovnání dalších dvojic slov najdete v aplikaci SyD Českého národního korpusu

Další mapy, které ukazují, jak odlišnou mají lidé tendenci používat obecně známá slova naleznete na webu Reflex.cz. 

 

Komunální volby 2018 se blíží. Aktuální informace i zpravodajství o sestavování politických koalic naleznete zde>>>

-1