Charlie Hebdo má první cizojazyčnou verzi, dorazil do Německa

Michaela Kratochvílová

01. 12. 2016 • 10:50

Satirický měsíčník Charlie Hebdo mluví od prvního prosince také německy. První obálce původně francouzského magazínu vévodí karikatura Angely Merkelové sedící na toaletě. Časopis poprvé expandoval za hranice a s napětím se čeká na to, jaké bude mít výsledky.

Redakce magazínu, která čelila před dvěma lety teroristickému útoku, kdy přišlo o život dvanáct lidí, odstartovala v Německu s nákladem 200 tisíc výtisků. S napětím se teď očekává, zda bude mít satirický měsíčník úspěch i v novém prostředí.

„Ze všech zemí s výjimkou Francie je právě v Německu největší zájem o humor na politickém pozadí tak, jak ho podává Charlie Hebdo,“ řekla mluvčí redakce. V Německu se ale v minulosti přepočítaly třeba i noviny Financial Times.

Problém v případě satirického měsíčníku Charlie Hebdo může představovat rozdílný smysl pro humor, kterým disponují oba národy. Právě jeho údajný nedostatek u Němců bývá častým terčem vtipů v zemi galského kohouta. K tomu je třeba připočíst fakt, že humor, kterým se magazín prezentuje, budí rozporuplné reakce i v samotné Francii.

V rámci Spolkové republiky „ozdobila“ první číslo – jak také jinak – kancléřka Angela Merkelová, která prochází generálkou u mechanika VW, aby mohla fungovat i další čtyři roky. V reklamě ji zase karikaturisté zobrazili, jak sedí na záchodové míse s výtiskem Charlie Hebdo v rukou, a přidali popisek: „Uvolňující účinky – odteď také v němčině.“

Vražedný útok na redakci Charlie Hebdo a židovský obchod ukázal strašlivý fanatismus islamistů. Vše o útocích čtěte zde>>>

SDÍLET