Newsletter

Týdenní přehled nejdůležitějších zpráv
do vaší e-mailové schránky

Newsletter
Přihlásit se k odběru

Gang, ve kterém figurovali i Češi, převážel migranty do Německa. Padlo kvůli němu další obvinění

Gang, ve kterém figurovali i Češi, převážel migranty do Německa. Padlo kvůli němu další obvinění

Policisté obvinili dalšího člověka v souvislosti s organizováním nelegálních převozů uprchlíků ze Sýrie a Afghánistánu přes několik středoevropských zemí do Německa. Celkem v kauze figuruje pět obviněných, kterým za to hrozí dva až osm let vězení. Informoval o tom dnes mluvčí Národní centrály proti organizovanému zločinu Jaroslav Ibehej. 

Mezinárodní gang podle policie nejméně od května 2015 zajišťoval migrantům překročení hranic za úplatu zhruba 500 až 1000 eur (asi 13.000 až více než 26.000 korun) za osobu.

Čeští policisté při rozkrývání skupiny úzce spolupracovali s kolegy z Rakouska, Německa, Slovenska a Maďarska. V polovině června zatkli kriminalisté v Praze čtyři podezřelé, tři občany České republiky a jednoho Egypťana. Všichni jsou stíháni pro zločin organizování a umožnění nedovoleného překročení státní hranice. Při dalším vyšetřování případu byl nově ze stejného trestného činu obviněn občan Ukrajiny, který podle Ibeheje skončil ve vazbě. Případ dozoruje Okresní státní zastupitelství v Lounech.

 

Kouká jako vyvoraná myš, nebo hledí jak žaba z kyšky? Mapy ukazují, jak se napříč ČR liší používání slov

Některá slova patří do nářečí nebo jsou pevně spojená s určitým regionem, třeba šufánek (naběračka) či zapackovat (klopýtnout). Co ale třeba slova jako koukat se, dívat se a hledět – máte pocit, že je jen tak volně zaměňujeme nebo volíme třeba podle formálnosti situace? Ve skutečnosti byla nebo jsou všechna tato slova regionálně vázaná.

Neznamená to sice, že by se v určité oblasti používalo výhradně jen jedno z nich, ale jsou oblasti, ve kterých je znatelná tendence volit některé z nich častěji.

U trojice slov koukat, dívat, hledět je současná situace podobná té původní nářeční. V Čechách i na Moravě se díváme, ale v Čechách se navíc často i koukáme. Na střední a východní Moravě a v části Slezska navíc i hledíme. Rozdíly se zachovávají i v ustálených spojeních kouká jako vyvoraná myš nebo hledí jak žaba z kyšky.

 

Kde lidé spíše hledí a kde spíše koukají

Kde lidé spíše hledí a kde spíše koukají • Foto https://syd.korpus.cz/

Link

Co děláme, když nás tlačí čas? V severní polovině Čech a také v části Moravy se pospíchá, kdežto v jihozápadní části Čech se častěji chvátá. Na východě Čech se spěchá, což dříve plynule přecházelo ve středomoravské spíchá, které ale dnes slyšíme už jen výjimečně.

V Českém jazykovém atlasu najdeme zaznamenané i další zeměpisné rozdíly u běžně užívaných slov, které však už v dnešní mluvě nejsou tak patrné. Zatímco v severovýchodní polovině Čech a na severní a severozápadní Moravě se říkalo, že je člověk bojácný, v jihozápadní polovině Čech a na jihozápadní a střední Moravě se používalo spíš označení bázlivý.

 

Je bojácný, nebo bázlivý?

Je bojácný, nebo bázlivý? • Foto Český jazykový atlas, Ústav pro jazyk český AV ČR 2012, http://cja.ujc.cas.cz

Link

Člověku bez pokrývky hlavy se říkalo v severovýchodní polovině Čech vlasatý, v jihozápadní prostovlasý. Když se někomu nechtělo pracovat, byl na většině území Čech prostě líný, ale na jižním okraji lenivý a na Moravě lenošný nebo dokonce shnilý (což se používá dodneška).

Porovnání dalších dvojic slov najdete v aplikaci SyD Českého národního korpusu

Další mapy, které ukazují, jak odlišnou mají lidé tendenci používat obecně známá slova naleznete na webu Reflex.cz. 

 

Komunální volby 2018 se blíží. Aktuální informace i zpravodajství o sestavování politických koalic naleznete zde>>>

Blíží se senátní volby. Aktuální informace a zpravodajství naleznete zde>>>

-1