Newsletter

Týdenní přehled nejdůležitějších zpráv
do vaší e-mailové schránky

Newsletter
Přihlásit se k odběru

Muslimky si už v Rakousku nesmí zahalovat tvář. Za burky jim hrozí čtyřtisícová pokuta

Muslimky si už v Rakousku nesmí zahalovat tvář. Za burky jim hrozí čtyřtisícová pokuta

Rakouský parlament dnes schválil zákaz zahalování obličeje na veřejnosti. Opatření je součástí "integračního balíčku", který také konkretizuje způsob začleňování žadatelů o azyl do rakouské společnosti a ztěžuje agitaci ve prospěch šíření radikálních myšlenek. Pro zákon hlasovaly strany dosluhující koalice sociálních demokratů (SPÖ) a lidovců (ÖVP), informovala agentura APA.

Člověk, který se od října tohoto roku na veřejnosti objeví na veřejnosti a bude si tvář zahalovat nebo schovávat oděvem nebo jinými předměty tak, že nepůjdou rozeznat rysy obličeje, vystaví se hrozbě pokuty ve výši až 150 eur (téměř 4000 korun).

Toto opatření kritizovala část opozice. Například poslanci liberální strany NEOS chtěli vědět, jak může zákaz úplného zahalování přispět k integraci, když dotyčné ženy nyní budou nuceny zůstávat doma.

Euroskeptická formace Team Stronach zase v návrhu postrádala další opatření, jako je zákaz nošení šátků ve veřejné službě.

Zahalování obličeje na veřejnosti už je v některých zemích zakázáno. Jako první v Evropě tak v roce 2011 učinila Francie, po které následovala Belgie, Nizozemsko či Bulharsko.

Opatření směřují především proti nošení burek a nikábů, tedy oděvů, které muslimským ženám zakrývají celé tělo a ponechávají jen mřížku nebo úzký průhled pro oči.

 

Kouká jako vyvoraná myš, nebo hledí jak žaba z kyšky? Mapy ukazují, jak se napříč ČR liší používání slov

Některá slova patří do nářečí nebo jsou pevně spojená s určitým regionem, třeba šufánek (naběračka) či zapackovat (klopýtnout). Co ale třeba slova jako koukat se, dívat se a hledět – máte pocit, že je jen tak volně zaměňujeme nebo volíme třeba podle formálnosti situace? Ve skutečnosti byla nebo jsou všechna tato slova regionálně vázaná.

Neznamená to sice, že by se v určité oblasti používalo výhradně jen jedno z nich, ale jsou oblasti, ve kterých je znatelná tendence volit některé z nich častěji.

U trojice slov koukat, dívat, hledět je současná situace podobná té původní nářeční. V Čechách i na Moravě se díváme, ale v Čechách se navíc často i koukáme. Na střední a východní Moravě a v části Slezska navíc i hledíme. Rozdíly se zachovávají i v ustálených spojeních kouká jako vyvoraná myš nebo hledí jak žaba z kyšky.

 

Kde lidé spíše hledí a kde spíše koukají

Kde lidé spíše hledí a kde spíše koukají • Foto https://syd.korpus.cz/

Link

Co děláme, když nás tlačí čas? V severní polovině Čech a také v části Moravy se pospíchá, kdežto v jihozápadní části Čech se častěji chvátá. Na východě Čech se spěchá, což dříve plynule přecházelo ve středomoravské spíchá, které ale dnes slyšíme už jen výjimečně.

V Českém jazykovém atlasu najdeme zaznamenané i další zeměpisné rozdíly u běžně užívaných slov, které však už v dnešní mluvě nejsou tak patrné. Zatímco v severovýchodní polovině Čech a na severní a severozápadní Moravě se říkalo, že je člověk bojácný, v jihozápadní polovině Čech a na jihozápadní a střední Moravě se používalo spíš označení bázlivý.

 

Je bojácný, nebo bázlivý?

Je bojácný, nebo bázlivý? • Foto Český jazykový atlas, Ústav pro jazyk český AV ČR 2012, http://cja.ujc.cas.cz

Link

Člověku bez pokrývky hlavy se říkalo v severovýchodní polovině Čech vlasatý, v jihozápadní prostovlasý. Když se někomu nechtělo pracovat, byl na většině území Čech prostě líný, ale na jižním okraji lenivý a na Moravě lenošný nebo dokonce shnilý (což se používá dodneška).

Porovnání dalších dvojic slov najdete v aplikaci SyD Českého národního korpusu

Další mapy, které ukazují, jak odlišnou mají lidé tendenci používat obecně známá slova naleznete na webu Reflex.cz. 

 

Komunální volby 2018 se blíží. Aktuální informace i zpravodajství o sestavování politických koalic naleznete zde>>>

-1