Komolení jmen cizinek není veřejná služba. Na ČT nemají takové praktiky co pohledávat

Matěj Trávníček

KOMENTÁŘ MATĚJE TRÁVNÍČKA | Tak jsem si pustil hokej, abych zafandil našim hokejistkám na olympiádě a už po pár minutách jsem málem začal krvácet z uší. Naše ženy totiž hrály proti Japonkám a Robert Záruba se rozhodl důsledně jména soupeřek přechylovat.

A já začal dumat, proč to vlastně dělá? Je to nějaký pokus o šamanské zaříkávání nepřítele? Pokud by to zaříkávání bylo, a pokud by skutečně fungovalo, asi bych mu to odpustil. Ale nic takového se nestalo. Naše ženy bojovaly jako lvice, ale nakonec těsně padly po samostatných nájezdech.

Začal jsem tedy pátrat a zjistil jsem, že na přechylování jmen má naše vaše veřejnoprávní televize interní předpis, ve kterém si přechylování naordinovala. 

A Robert Záruba k tomu na webu ČT říká: „Čeština potřebuje přechylování k vyjádření mnoha situací, které by jinak zůstaly významově nepřehledné. Čeština je totiž jazyk hláskotvorný, což znamená, že velice obtížně vyjadřuje různé situace s nesklonnými podstatnými jmény.“

Přechylování v hokeji nedává smysl

Dovedu pochopit, že v určitém kontextu může přechylování dávat smysl. Například v soutěžích smíšených dvojic je díky němu hned zřejmé, kdo z dvojice je muž a kdo žena. Ale v ledním hokeji?

Divák sleduje zápas žen. Nepřechylováním jmen tak nemůže nastat žádný zmatek, protože z kontextu je zřejmé, že na ledové ploše se žádný muž nenachází. Žádné zmatení ani nepřehlednost tedy nehrozí.

A uměl by snad někdo vyjmenovat nějakou situaci, která by se s nesklonnými jmény vyjádřila obtížně? Rozumím tomu, že říct například: „Puk se odrazil od Koto,“ může znít divně. Ale třeba věta: „A teď to zkouší Kotová a po ní ještě doráží Kojamová,“ zní ještě hůře.

Naopak v případě japonského výběru hrozí zmatení právě při přechylování. Za tým země vycházejícího slunce totiž nastupuje i Kubo Hanae (v Japonsku se podobně jako ve velké části Asie uvádí příjmení před křestním jménem – pozn. red.), ze které Robert Záruba udělal Kubovou, čímž v divácích mohl vyvolat mylný dojem, že hráčka má nějaké slovanské kořeny nebo že je dokonce příbuzná hejtmana Martina Kuby.

sinfin.digital